71 poemas (Emily Dickinson)

(39)

I never lost as much but twice-
And that was in the sod.
Twice have I stood a beggar.
Before the door of God!…

[Solo perdí tanto dos veces- / y eso en la tierra sucedió. / Dos veces veces mendiga en pie he sido / ¡a la puerta de Dios!]

* Traducción: Nicole D’Amonville Alegría
* Editorial: Lumen
* ¿Bilingüe?: Sí [inglés + español]

No hay opiniones para “71 poemas (Emily Dickinson)”

Opina

XHTML: Puedes usar estas etiquetas: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Gente de letras

Ésta es una recopilación de comienzos de libros, tanto clásicos como contemporáneos, seleccionados según nuestros gustos. Esperamos que coincidáis con ellos en al menos un 90%.

Atentamente...

Fer, Paula, Xavier e Irina