Kitchen (Banana Yoshimoto)

(KITCHEN)

Creo que la cocina es el lugar del mundo que más me gusta. En la cocina, no importa de quién ni cómo sea, o en cualquier sitio donde se haga comida, no sufro…

* Traducción: Junichi Matsuura y Lourdes Porta
* Editorial: Tusquets

N. P. (Banana Yoshimoto)

… Lo que yo sabía era que aquel sombrío escritor llamado Sarao Takase había vivido en Estados Unidos y que, a lo largo de una vida oscura, había ido escribiendo algunos relatos.
Que se había suicidado a los cuarenta y ocho años. Que había tenido dos hijos con su esposa, de la que luego se separaría.
Que sus relatos, reunidos en un volumen, habían sido publicados en Estados Unidos siendo, durante breve periodo de tiempo, un éxito de ventas.
El título del libro era N. P…

* Traducción: Junichi Mansura y Lourdes Porta
* Editorial: Tusquets

Amrita (Banana Yoshimoto)

… Como soy un animal nocturno, casi nunca me voy a la cama antes del amanecer. Y por lo general no me despierto antes de la una de la tarde…

* Traducción: Mercedes Corral
* Editorial: Tusquets

Sueño profundo (Banana Yoshimoto)

(SUEÑO PROFUNDO)

¿Desde cuándo me duermo así cada vez que estoy sola?
El sueño me invade como la pleamar. Y no puedo resistirme. Es un sueño profundo, sin límites; ni el timbre del teléfono ni el ruido de los coches que pasan por la calle llegan a mis oídos. No siento dolor ni soledad. El mundo del sueño es cuanto existe…

* Traducción: Lourdes Porta
* Editorial: Tusquets

Gente de letras

Ésta es una recopilación de comienzos de libros, tanto clásicos como contemporáneos, seleccionados según nuestros gustos. Esperamos que coincidáis con ellos en al menos un 90%.

Atentamente...

Fer, Paula, Xavier e Irina